|
Happy Days
Elenco Episodi
Prima stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
All the way |
Fino in fondo |
|
2 |
Richie's cup runneth over |
Torta a sorpresa |
|
3 |
The lemon |
Una serata movimentata |
|
4 |
The skin game |
Bolle di sapone |
|
5 |
Fonzie Drops in |
Fonzie torna a scuola |
|
6 |
Guess who's coming to visit |
Mezzanotte di fuoco |
|
7 |
Hardware jungle |
Concerto rock |
|
8 |
The deadly dares |
Prove terribili |
|
9 |
Breaking up is hard to do |
Ballo scolastico |
|
10 |
Because she's there |
Appuntamento a sorpresa |
|
11 |
Give the band a hand |
Giusta punizione |
|
12 |
In the name of love |
Ricky innamorato |
|
13 |
Great Expectations |
Una strana ragazza |
|
14 |
Knock around the block |
Una questione d'onore |
|
15 |
The best man |
Testimone di nozze |
|
16 |
Be the first on your block |
Rifugio antiatomico |
Seconda stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Open house |
Notte da scapoli |
|
2 |
Richie's car |
Una macchina sospetta |
|
3 |
Not with my sister, you don't |
Primo appuntamento |
|
4 |
Richie moves out |
Appartamento per due |
|
5 |
You go to my head |
Essere o non essere |
|
6 |
Wish upon a star |
Una diva per Richie |
|
7 |
Richie's flip side |
Doppia personalità |
|
8 |
The not making of the President |
Campagna elettorale |
|
9 |
A star is bored |
Recita di beneficienza |
|
10 |
Who's sorry now? |
Rendimi l'anello |
|
11 |
Fish and the Fins |
Un amico importante |
|
12 |
Big money |
|
|
13 |
R.O.T.C. |
Il caposquadra |
|
14 |
Haunted |
Credi ai fantasmi ? |
|
15 |
Kiss me sickly |
Eccesso di fiducia |
|
16 |
Fonzie joins the band |
Fonzie ci prova |
|
17 |
Goin' to Chicago |
La grande città |
|
18 |
Guess who's coming to Christmas |
Vigilia di Natale |
|
19 |
The Cunningham caper |
L'asiatica |
|
20 |
Get a job |
Cercasi lavoro |
|
21 |
The Howdy Doody show |
L'ora di allegria |
|
22 |
Cruisin' |
Sfida automobilistica |
|
23 |
Fonzie's getting married |
Fonzie si sposa |
Terza stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Fonzie moves in |
Arriva Fonzie |
|
2 |
The motorcycle |
La motocicletta |
|
3 |
The other Richie Cunningham |
La controfigura |
|
4 |
Fearless Fonzarelli, part 1 |
Il record di Fonzie |
|
5 |
Fonzie the flatfoot |
Il piedipiatti |
|
6 |
Jailhouse rock |
Il coprifuoco |
|
7 |
Fearless Fonzarelli, part 2 |
Il convalescente |
|
8 |
Richie fights back |
Ricky si ribella |
|
9 |
Three on a Porch |
Una veranda per tre |
|
10 |
Howard's 45th fiasco |
Il compleanno di Howard |
|
11 |
Fonzie's new friend |
Un nuovo amico |
|
12 |
A date with Fonzie |
Maestro d'amore |
|
13 |
Fonzie the salesman |
Fonzie rappresentante |
|
14 |
They call it Potsie love |
Joanie innamorata |
|
15 |
Tell it to the Marines |
Il buffone |
|
16 |
Beauty contest |
Concorso di bellezza |
|
17 |
Arnold's wedding |
Le nozze di Arnold |
|
18 |
Dance contest |
Gara di ballo |
|
19 |
Football frolics |
Bambini terribili |
|
20 |
Two angry men |
Uno contro l'altro |
|
21 |
Fonzie the superstar |
Fonzie superstar |
|
22 |
Bringing up Spike |
Fonzie in difficoltà |
|
23 |
A sight for sore eyes |
Fascino in pericolo |
|
24 |
The second anniversary show |
|
Quarta stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
A mind of his (their) own |
Psicoanalisi per Fonzie |
|
2 |
Fonzie loves Pinky, part 1 |
Fonzie ama Pinky (1^ parte) |
|
3 |
Fonzie loves Pinky, part 2 |
Fonzie ama Pinky (2^ parte) |
|
4 |
Fonzie loves Pinky, part 3 |
Fonzie ama Pinky (3^ parte) |
|
5 |
Fonzie the father |
Padrino per caso |
|
6 |
A place of his own |
Una situazione imbarazzante |
|
7 |
The muckrakers |
Cronaca di uno scandalo |
|
8 |
A.K.A. the Fonz |
Il nuovo sceriffo |
|
9 |
They shoot Fonzies, don't they? |
Per un ballo in più |
|
10 |
Marion rebels |
La rivolta di Marion |
|
11 |
Fonzie's hero |
Codice d'onore |
|
12 |
Time capsule |
Un attimo di debolezza |
|
13 |
Richie branches out |
Il sogno di Richie |
|
14 |
The book of records |
Buon sangue non mente |
|
15 |
Fonzie's old lady |
L'età non conta |
|
16 |
The last of the big time Malphs |
Una breve carriera |
|
17 |
The physical |
Visita militare |
|
18 |
The graduation, part 1 |
Alla festa senza Fonzie (1^ parte) |
|
19 |
The graduation, part 2 |
Alla festa senza Fonzie (2^ parte) |
|
20 |
A shot in the dark |
Come un campione |
|
21 |
Joanie's weired boyfriend |
L'iniziazione |
|
22 |
Fonz-how, Inc. |
Una coppia di inventori |
|
23 |
Fonzie's baptism |
Un granello di sale per Fonzie |
|
24 |
Spunky come home |
Torna a casa Spunky |
|
25 |
The third anniversary special (show) |
|
Quinta stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
The apartment |
Un appartamento per i ragazzi |
|
2 |
Hard cover |
Due in camicia |
|
3 |
Hollywood, Part 1 |
Fonzie, un nuovo James Dean ? (1^ parte) |
|
4 |
Hollywood, Part 2 |
Fonzie, un nuovo James Dean ? (2^ parte) |
|
5 |
Hollywood, Part 3 |
Fonzie, un nuovo James Dean ? (3^ parte) |
|
6 |
Fonsilectomy |
Fonzie lectomia |
|
7 |
My cousin the cheat |
Un cugino imbroglione |
|
8 |
Fonzie: rock entrepreneur, part 1 |
Joanie, torna indietro (1^ parte) |
|
9 |
Fonzie: rock entrepreneur, part 2 |
Joanie, torna indietro (2^ parte) |
|
10 |
Nose for news |
Giornalista spericolato |
|
11 |
My fair Fonzie |
Fonzie nell'alta società |
|
12 |
Bye, bye, blackball |
Quando si sbagliano le ragazze |
|
13 |
Requiem for a Malph |
Incontro di pugilato |
|
14 |
Joanie's first kiss |
Il primo bacio di Joanie |
|
15 |
Grandpa's visit |
Arriva nonno Cunningham |
|
16 |
Potsie get pinned |
Quando qualcuno non sa nuotare |
|
17 |
Marion's misgivings |
Crisi in casa Cunningham |
|
18 |
Richie almost dies |
Un incidente con la moto |
|
19 |
Rules to date by |
Lori... crocerossina sbagliata |
|
20 |
Spunkless spunky |
Ospedale per cani di lusso |
|
21 |
Our gang |
Le leggi del gruppo |
|
22 |
My favorite Orkan |
Fantascienza anche per Fonzie |
|
23 |
Be my Valentine |
Il giorno dei fidanzati |
|
24 |
Do you want to dance? |
Chi viene a ballare ? |
|
25 |
Fonzie for the defense |
Fonzie detective |
|
26 |
Second wind |
Cena per due |
|
27 |
Richie's girl exposes the Cunninghams |
Un tuffo nel passato |
Sesta stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Sweet sixteen |
Soavi sedici anni |
|
2 |
Fearless Malph |
L'intrepido Malph |
|
3 |
Smokin' ain't cool |
Fuoco, Fiamme e Fumo |
|
4 |
Westward ho!, part 1 |
Un viaggio nel west (1^ parte) |
|
5 |
Westward ho!, part 2 |
Un viaggio nel west (2^ parte) |
|
6 |
Westward ho!, part 3 |
Un viaggio nel west (3^ parte) |
|
7 |
Fonzie's blindness |
Buio per Fonzie |
|
8 |
Casanova Cunningham |
Cunningham casanova |
|
9 |
Kid stuff |
Giochiamo insieme, Fonzie |
|
10 |
The Fonz is allergic to girls |
Cosa succede a Fonzie ? |
|
11 |
The Claw meets the Fonz (The Godfonzer) |
Fermate Alfred |
|
12 |
Richie gets framed |
Una foto che vale |
|
13 |
The evil eye |
L'occhio del male |
|
14 |
The kissing bandit |
Un ladro di baci |
|
15 |
The first Thanksgiving |
La festa del ringraziamento |
|
16 |
The magic show |
Una incredibile magia |
|
17 |
Christmas time |
Il dono di Natale |
|
18 |
Stolen melodies |
Una canzone di successo |
|
19 |
Marion: fairy godmother |
Una lezione di galateo |
|
20 |
Ralph Vs. Potsie |
I consigli di zia Fanny |
|
21 |
Potsie quits school |
Anatomia: trenta e lode |
|
22 |
Married strangers |
Una crisi a lieto fine |
|
23 |
Fonzie's funeral, part 1 |
Una bara piena di dollari (1^ parte) |
|
24 |
Fonzie's funeral, part 2 |
Una bara piena di dollari (2^ parte) |
|
25 |
The duel |
Il duello |
|
26 |
Chaci's incredo-wax |
Una cera miracolosa |
|
27 |
Mork returns |
Il ritorno di Mork |
Settima stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Richie's job |
Il lavoro nobilita... |
|
2 |
Joanie's dilemma |
Una decisione difficile |
|
3 |
Shotgun wedding, part 1 |
Matrimonio per forza |
|
4 |
Chachi sells his soul |
Chachi vende l'anima |
|
5 |
Fonzie meets kat |
Un promessa da mantenere |
|
6 |
The mechanic |
Il nuovo meccanico |
|
7 |
They're closing Inspiration point |
Il parco è in pericolo |
|
8 |
Marion goes to jail |
Una questione d'orgoglio |
|
9 |
Richie falls in love |
Amore in tamarindo |
|
10 |
Ralph's family problem |
Tra moglie e marito... |
|
11 |
Fonzie's a Thespian |
Stasera si recita |
|
12 |
Burlesque |
Gran varietà |
|
13 |
King Richard's big night |
Re per una notte |
|
14 |
Joanie busts out |
Una nuova Joanie |
|
15 |
Here comes the bride, again |
Ancora una volta sposi |
|
16 |
Fonzie Vs. the She-Devils |
Le avversarie di Fonzie |
|
17 |
Hot stuff |
Il gran falò |
|
18 |
Ah, wilderness |
Vacanze al campeggio |
|
19 |
The new Arnold's |
Il nuovo Arnold |
|
20 |
The hucksters |
Lo short pubblicitario |
|
21 |
The roaring twenties |
Un salto negli anni venti |
|
22 |
Allison |
Quando l'amore è muto |
|
23 |
Father and son |
Padre e figlio |
|
24 |
Fools rush in |
L'amore a tutte l'età |
|
25 |
A potsie is born |
La corsa al successo |
Ottava stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Live and learn |
Vivi e impara |
|
2 |
Joanie gets wheels |
Joanie a quattro ruote |
|
3 |
No tell motel |
Ai genitori non far sapere... |
|
4 |
Dreams can come true |
Quando i sogni diventano realtà |
|
5 |
Hello, Roger |
Ciao, Roger! |
|
6 |
If you knew Rosa |
Se conoscessi Rosa |
|
7 |
White Christmas |
Bianco Natale |
|
8 |
Potsie on his own |
I problemi di Potsie |
|
9 |
And the winner is... |
E il vincitore è... |
|
10 |
The sixth sense |
Il sesto senso |
|
11 |
It only hurts when I smile |
Solo quando bacio |
|
12 |
Welcome to my nightmare |
Benvenuti nel mio incubo! |
|
13 |
Broadway It's not |
Broadway non è qui |
|
14 |
Bride and Gloom |
Due sposini novelli |
|
15 |
Fonzie get shot |
Una pallottola per Fonzie |
|
16 |
Hello, Mrs. Arcola |
Felice di conoscerti |
|
17 |
Tall story |
Una questione di altezza |
|
18 |
Scholarship |
La borsa di studio |
|
19 |
R.C. and L.B. forever |
Uniti per sempre |
|
20 |
Howard's bowling buddy |
Chi gioca a bowling ? |
|
21 |
Mother and child reunion |
Il suo nome è Angela |
|
22 |
American musical |
Musical Americano |
Nona stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Another night at Antoine's |
Una serata da Antoine |
|
2 |
Home movies, part 1 |
Ricordi in superotto (1^ parte) |
|
3 |
Home movies, part 2 |
Ricordi in superotto (2^ parte) |
|
4 |
Not with my mother, you don't |
La mamma è mia |
|
5 |
Little baby Cunningham |
Il piccolo Cunningham |
|
6 |
The nun story (aka No, thank you) |
No, grazie! |
|
7 |
Fonzie the substitute |
Fonzie supplente |
|
8 |
The other guy |
L'altro |
|
9 |
Just a Piccalo |
Un furto al parco |
|
10 |
Baby, It's cold inside |
In casa fa freddo |
|
11 |
Hi yo, Fonzie away |
Il compleanno di Fonzie |
|
12 |
Hello, tough guy |
Che forza, ragazzo! |
|
13 |
Southern crossing |
Giù nel profondo sud |
|
14 |
To beanie or not to beanie |
Matricola, o no ? |
|
15 |
Grandma Nussbaum |
Nonna Nussbaum |
|
16 |
Poohba doo dah |
Chi è di scena ? |
|
17 |
A touch of classical |
Un tocco di classico |
|
18 |
Great Expectations |
Grandi attese |
|
19 |
Tell-tale tart |
Una nuova amica |
|
20 |
Hello, Flip |
Ciao Flip |
|
21 |
Chachi's future |
Il futuro di Chachi |
|
22 |
Love and marriage |
Confetti per Alfred |
Decima stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Letting go |
Ritorno a casa |
|
2 |
Who gives a hootenanny |
La grande occasione |
|
3 |
Empty nest |
Il nido vuoto |
|
4 |
A woman not under the influence |
La donna della mia vita |
|
5 |
A night at the circus |
Una serata al circo |
|
6 |
A little case of revenge |
Vendetta, tremenda vendetta |
|
7 |
Such a nice girl |
Un amore di ragazza |
|
8 |
Going steady |
La ragazza fissa |
|
9 |
Since I don't have you |
Ritorno di fiamma |
|
10 |
There's no business like non business |
La grande crisi |
|
11 |
All I want for Christmas |
Il regalo più bello |
|
12 |
Prisoner of love |
Prigioniero d'amore |
|
13 |
Hello, Pfisters |
L'anniversario di nozze |
|
14 |
I drink, therefore I am |
Omissione di soccorso |
|
15 |
Life is more important than show business |
Un sogno quasi avverato |
|
16 |
I'm not at liberty |
Chiamata alle armi |
|
17 |
Wild blue yonder |
Coraggio da vendere |
|
18 |
May the best man win |
Vinca il migliore |
|
19 |
Babysitting |
Il babysitter |
|
20 |
Turn around... and you're home |
Una scelta difficile |
|
21 |
Affairs of the heart |
Cercasi cavaliere |
|
22 |
Nervous romance |
Un amore nervoso |
Undicesima stagione
| n.
|
Titolo originale
|
Titolo italiano
|
|
1 |
Because it's there |
Prova di coraggio |
|
2 |
Vocational education |
La nomina |
|
3 |
Kiss me, teach |
La supplente |
|
4 |
The ballad of Joanie and Chachi |
La crisi |
|
5 |
Arthur, Arthur |
Il fratellino ritorna |
|
6 |
Social studies |
Studi sociali |
|
7 |
Where the guys are |
Un weekend da scapoli |
|
8 |
Fonzie's spots |
I tre aspiranti |
|
9 |
Low notes |
La fine di un sogno |
|
10 |
Glove story |
L'amicizia |
|
11 |
Scool dazed |
Il problema |
|
12 |
You get what you pay for |
Il contratto |
|
13 |
Like mother, like daughter |
Tale madre, tale figlia |
|
14 |
The spirit is willing |
Il fantasma lo vuole |
|
15 |
The people Vs. the Fonz |
Fonzie a giudizio |
|
16 |
Welcome home, part 1 |
Bentornato Richie (1^ parte) |
|
17 |
Welcome home, part 2 |
Bentornato Richie (2^ parte) |
|
18 |
So how was your weekend? |
Una partita a poker |
|
19 |
Good news, bad news |
Buone notizie |
|
20 |
Fonzie moves out |
La rinuncia |
|
21 |
Passages, part 1 |
La vita continua (1^ parte) |
|
22 |
Passages, part 2 |
La vita continua (2^ parte) |
< torna alla scheda
|